El meu grup d'amics i jo amb les nostres estelades. // My group of friends and me with our "estelades". |
Efectivament, avui ha sigut un dia històric!!!
I jo ben orgullosa puc dir que l'he viscut en primera persona.
1 milió i mig de persones han omplert els carrers del centre de Barcelona,
estelada en mà per demanar la independència de Catalunya.
Indeed, today was a historic day!!!
And I can very proudly say that I have experienced it firsthand.
1 and a half million people took the streets of Barcelona's city center today,
"estelada" in hand to demand for Catalonia's independence.
El Passeig de Gràcia de Barcelona ple a vessar. // Passeig de Gràcia in Barcelona packed. |
L'ambient ha sigut d'un dia festiu on gent de totes les edats
s'ha unit per cridar una única cosa: IN - INDE - INDEPENDÈNICA!
Avui he escoltat per primer cop un nou lema, és el següent:
Què vol aquesta tropa?
- Un nou estat d'Europa.
Què vol aquesta gent?
- Catalunya independent.
The atmosphere was of a festive day where people of all ages
joined to shout one thing: IN - INDE - INDEPENDENCE! (but in Catalan)
Today I listened for the first time a new theme, it is as follows:
What does this troop want?
- A new state in Europe.
What do these people want?
- Independent Catalonia.
{In Catalan, the original version, it rhymes.}
La manifestació a Via Laietana. // The demonstration at Via Laietana. The banner reads: "Dear republican grandparents, today your memory is more alive than ever!" |
Per mi, un dels moments més emotius de tota la manifestació
va ser quan tots vam començar a cantar Els Segadors a Via Laietana.
Els edificis estaven molt aprop i feien que el so es sentis més fort.
For me, one of the most emotional moments of the entire demonstration
was when we all started singing Els Segadors (Catalan National Hymn) at Via Laietana.
Buildings were very close so the sound was louder.
L'Arc de triomf amb l'estelada. // Arc de Triomf with an estelada (independence flag). |
Per acabar, m'agradaria compartir amb vosaltres dos link que crec valen molt la pena.
El primer és d'una foto panoràmica molt espectacular!
Pels que no hi éreu, perquè pugueu veure la quantitat de gent que érem. Link aquí.
El segon és d'un video recull d'imatges.
Hi ha un moment (0:42) que em posa la pell de gallina,
el nen sobre les espatlles de la seva mare amb el cartell a l'esquena... Link del vídeo.
Finally, I'd like to share with you two links that I think are worth seeing.
The first is a spectacular panoramic photo!
For those who weren't there, so you can see how many people we were. Link here.
The second is a video collection of images.
There is a moment (0:42) that gives me goosebumps,
the child on his mother's shoulders with the poster at his back... Link to video.
{The poster reads: Dad and mom are fighting for my future. Will you help them?}
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Els vostres comentaris sempre m'alegren!
Your comments make me smile!